viernes, 23 de diciembre de 2011

Pasión Ghibli --- PARTE I

Hoy comienzo nueva sección. Aquí hablaré sobre las diferentes películas del Studio Ghibli, crítias, alguna novedad....
 
Comienzo haciendo una crítica a dos películas.
Nausicaä del valle del viento 1984 y el Castillo en el cielo 1986.

Nausicaä del valle del viento: CRÍTICA SIN SPOILERS
Fue la primera película del Studio Ghibli, pero eso no quita que sea una obra maestra. Un película muy ecologista y a la vez trágica pues la verdad es que piensas que si continuamos contaminando de esa manera va a llegar un punto en el que podemos quedarnos como el Valle del Viento. La animación en la película es tan buena como en todas las de Ghibli, es decir, dibujos súper detallados y perfectamente dibujados. La música de Joe Hisaishi hace que la película sea todavía más bonita si cabe. La historia es una pasada, no es que sea muy original lo del futuro apocalíptico pero hay ciertos detalles en la película que hacen que Nausicaä no pase desapercibida entre las películas de dicho género. Esta película es un canto a la naturaleza, un reclamo que nos hace el grandísimo Hayao Miyazaki para que respetemos el medioambiente. Por ejemplo, la protagonista, Nausicaä, respeta a todos los insectos mutantes, especialmente ella tiene cariño a los Ohms.
CRÍTICA CON SPOILERS:
El carácter de Nausicaä hace que sea un personaje difícil de olvidar, ya que es valiente, amable y respetuosa. En una de las escenas finales, cuando Nausicä rescata a la cría de Ohm, se confirma lo que acabo de decir, que ella es uno de los personajes más conseguidos de todo el Studio Ghibli.
La gran protagonista en esta película es Nausicaä, a pesar de que también hay personajes secundarios como Kushana, Asbel o el maestro Yupa, no tienen tanta importancia en la película (vale, todos la tienen pero no sé si me explico) como nuestra gran protagonista.
La escena de la estampida de los ohms, recuerda un poco a La princesa Mononoke.

Curiosidades de Nausicaä del valle del viento.
En los años ochenta, en Estados Unidos llegó una versión censurada y manipulada de Nausicaä, llamada Guerreros del Viento, cortaron casi un cuarto de la película, cambiaron de nombre a la protagonista, en vez de Nausicaä a Zandra y mil cosas más. Lo peor fue que esta "película" llegó hasta España (súi, habéis oído bien) y eso que en los años ochento no había película de dibujos animados que no fuera de Disney que entrase.
El hecho de que le destrozasen la película a Hayao Miyazaki, hizo que éste montáse en cólera y por supuesto obligara a retirar todas las copias a la venta de la odiosa Guerreros del Viento. Miyazaki no ha querido saber mucho más de Estados Unidos, ni siquiera fue a recoger el Oscar que recibió por El viaje de Chihiro.
Nota: 9,5

El castillo en el cielo: CRÍTICA SIN SPOILERS
La segunda producción del estudio Ghibli, un poco más infantil que Nausicaä y un cambio de aires completamente. Ésta también está dirigida por el genio Hayao Miyazaki.
El castillo en el cielo es una película sensible y preciosa. Basta con ver la calidad de los dibujos, el detalle de la historia, los personajes tan adorables (A excepción de Muska, por supuesto) para verificar que Miyazaki es un absoluto genio de la animación. La música del film también va a cargo de Joe Hisaishi, y cómo no, consigue que El castillo en el Cielo tenga una de las banadas sonoras más bonitas del Studio Ghibli.
CRÍTICA CON SPOILERS.
Me encanta el personaje de Dola, por su carácter de súper mamá (risas). Al principio piensas que Dola y su banda van a ser los malos de la película, pero luego te das cuenta de que tienen un gran corazón. El final me hace muchísima gracia, cuando Pazu, Sheeta y la banda de Dola van surcando los cielos XD. Poco más que objetar. Que es de visualización obligatoria.

Curiosidades de El castillo en el cielo.
La isla flotante a la que nuestros protagonistas tanto ansían ir se llama Laputa. Y además el título de la película es "Tenku no Shiro Laputa", lo que viene siendo Laputa: El castillo en el cielo, que es cómo se llama en los demás países. Obviamente en España, por motivos de malsonancia, retiraron ese título.
En el primer doblaje en castellano de El castillo en el cielo, cambiaron el nombre de Laputa por Lapuntu, pero en el nuevo doblaje de Aurum se llama como tiene que llamarse, Laputa. ¡Viva Aurum!
Nota: 9,5

2 comentarios:

  1. esas son 2 grandes peliculas...enseñan muchas cosas ...... en verdad que a pesar de ser pelis algo viejitas son de pura calidad!!!!!

    ResponderEliminar
  2. Todas son maravillosas independientemente del tiempo que pase ^^ <3

    ResponderEliminar